Re: Alternance a-u in Romanian, Albanian and maybe in Lithuanian too

From: Abdullah Konushevci
Message: 35088
Date: 2004-11-12

--- In cybalist@yahoogroups.com, "alexandru_mg3"
<alexandru_mg3@...> wrote:

II. Rom. burta 'belly' - Alb. bark 'id'
-> from PAlb *baruk ; *baruk-ta for Rom. form
or maybe from PAlb *bwaruk ; *bwaruk-ta for Rom. form

from PIE bher-1 'to carry' (see also Old Indian bhárati
`carries')

maybe also: the attested N-W Dacian toponym: Burticum (in today
Transylvania)

-------------------------------
So Rom. -uru- <-> Alb. -aru-
-------------------------------
[AK]
Also to V. Orel PAlb *baruka identical with Greek Bar(u)ka aidoion
para Tarantininos (Durante Ric. Ling. III 158; Krahe Spr. Illyr. 4)
and, further, continuing *bhor-uko, a derivative of IE *bher- `to
carry' (Meyer Wb 27). The loss of the inlaut –u- points to the
stress on the first syllable in PAlb *bháruka, cf. barukë < *barúka
(AED, p.18).
After that he prays Camarda's comparation with <barrë>.
Once, as you probably remember, I have point out that Alb.
<bark> `belly, abdomen' can't be separated from <barrë> `burden' and
there are all chances that it can't be separated from the similar
constructions as <derr> `pig, swine' and <derk> `suckling pig',
<berr> `lamb' and <berk> `little lamb, phloem' etc.
If we take a look in Alb. word <mbarre/marre> `shame, dishonor',
with primary meaning "to overload someone as much as one can't
stand, to make stupid, brutish' (see Latin <brutus> `stupid,
brutish, dull'), I am afraid that we must seek its etymology in
other direction. Much easier seems PIE root *gWherH- `havy' and Alb.
<barrë> `burden, pregnancy' as derived from suffixed zero-grade form
*gWr.H-na: < gWr.H-neH2 (see Latin <gravis> `heavy'), so
<bark> `belly' to be an dimunitive form of <barrë>, as are <derk> of
<derr>, <berk> of <berr>.


II. Rom. buruiana 'weed;herb' - Alb. barurina 'id. but pl.'
(derived from Alb. bar 'grass')

<- from PAlb *baru- or *bwaru-

(Maybe also today Romanian toponym 'Buru' in Apuseni Mountains)

Note: Viewing the above forms results that the South Slavic
form: Bg. Scr. 'burjan' is a loan from Romanian (and not inverse as
it is considered today)


------------------------------------------------------------
So once again Rom. -uru- <-> Alb. -aru- (as in bark/burta)
-----------------------------------------------------------

[AK]
Alb. <bar> has also the meaning "medicine, drug" (<bar
çudibërës `elixir', bar gjumi `soporiphic', bar harrese `nepenthe'
etc.) and, even there is no etymology, as far as I know, for Greek
<pharmakon>, I am afraid that they make a good cognate.


III. N-W Dacian river Maris- today Rom. Muresh
(river name in Transylvania)


------------------------------------
So Rom. -ure- <-> N-W Dacian -ari-
------------------------------------

Note : More probable the Dacian form was in fact: *Mwarisia


V. Rom. aluniTa - Alb. lajthi 'small hazel nut'/'hazel nut'
<- PAlb. *alanjtsja or *alwanjtsja

------------------------------------
So Rom. -alu- <-> Alb. -ala-
------------------------------------

[AK]
I support completely Piotr's etymology, especially when we find
other cognates, like: Old Prussian <lagzde>, Lituanian <lagzda>, and
Latvian <lazda>.

VI. Rom. sudui 'to insult' - Alb. shaj 'id'
<- from PAlb. *sadunja or *swadunja

------------------------------------
So Rom. udu - Alb. -*adu-
------------------------------------

[AK]
As I have claimed also in Balkanika, Alb. <shaj> is straightforward
form *sal-yo of PIE *sel- and Romanian of Slavic <suditi> `to judge,
accuse, insult'.

VII. Rom. putina 'barrel' - Alb. tinar 'id.'
from PAlb *patinara

------------------------------------
So Rom. -uti- - Alb. -*ati-
------------------------------------

[AK]
Alb. <tinar> is a derivative of Alb. <tpini> `havy stick used to
make milk products, like yoghurt, cheese, mixing the milk in round
wooden vessel, known as <buçka>'. I believe that <tpini> is a
prefixed form (cf. Latin <filum> and Alb. <tfilloj> `to develop, to
instruct') of suffixed zero-grade form *pi-nu (cf. Latin
<pinus> `pine tree'). So, <tinar> is just e derivative of <tpin + -
ar>, loosing /p/ due to further suffixation.

I like to write also about Alb. <lyth> `wart', for I see it as
derivative of PIE root *leuk- `light, brightness' suffixed in –st >
*luk-st-o > lukth > lujth > lyth (cf. Lat. fructus > frujt > fryt or
Lat. directus > drejt, pactare > pajtoj as well as <lajthi> etc.)

NOTE: the initial pa- is lost in Albanian.
For the lost of initial *pa- see also Dacian :
attested Patissus/Partiscum and today Rom. Tisa (river in
Pannonia and North Transylvania)

The Dacian form was in fact:
*Patitsja /paticja/ that gives without problems today Rom.
Tisa from a previous form Titsja (after the lost of initial Pa-).
We have here PAlb(Dacian) transformations: cja > sa; pa- > -)

*Patitsja > Tisa and *Mwarisia > Muresh clearly indicates the
continuity of semi-romanized Dacians in N-W Romania (today
Transylvania)

I think that the examples above are enough to demonstrate the
existance of the alternance a-u between Romanian and Albanian

In order to explain this a-u alternance I have 2 hypothesis:

a) A PAlb diphtong *-wa- / *-ua- (maybe older than PAlb if their
is an u shift in Lithuanian too?) that gives inside a word -u- in
Romanian (or in a PAlb Northern Dialect?) and -a- in Albanian (or in
a PAlb Southern Dialect?)

b) or we only have some assimilitation/ dissimilation processes.


I'm more incline for the PAlb *wa hypothesis.


Only the Best,
Marius

Konushevci