From: Sergejus Tarasovas
Message: 34033
Date: 2004-09-06
> From: tgpedersen [mailto:tgpedersen@...]Usually, the *-(u)w- ~ *-aw- alternation in the Baltic suffix in question is
> That alternation, and the one in
> Daugava ~ Dauguva is reminiscent of the similar one in 'apa' ~
> Latv 'upè' "water, river" and of Kuhn's ur/ar substrate language,
> makes me suspicious that it is the 'apa' word or a derivative (cf
> for semantics German 'Aue' "meadow").