Re: [tied] Old Church Slavonic's crazy orthography

From: Sergejus Tarasovas
Message: 33296
Date: 2004-06-26

--- In cybalist@yahoogroups.com, Miguel Carrasquer <mcv@...> wrote:
> On Fri, 25 Jun 2004 18:31:59 +0200 (CEST), Christopher
> Culver <christopher_culver@...> wrote:
>
> >* Why are there two letters representing the same sound /i/, both
the
> > "backwards-n" still used in Russian Cyrillic, and the dotted "I"
> > known in our alphabet? In what situation did the writers use one
or
> > the other?
>
> The "why" is easy: because in the Greek model, H (êta), I
> (iôta), and Y (upsilon) had all merged to /i/. As to when
> one or the other was used, I don't theink there ever was a
> standard. In general, I seems to be used more after vowels,
> and H more after consonants.

Vaillant (_Manuel du vieux slave_, 16.3) supposes that originally <H>
(named "i" 'and' < PSl. *i) and <I> (named "iz^e" 'which' < PSl.
*jIz^e) had different values, <H> rendering the Old Macedonian reflex
of PSl. *i and *ji and <I> rendering the reflex of PSl. *jI- (<IZ^E>
< *jIz^e 'which', <{IE}DINA> < *jedIna ~ *jedina 'one (f.)' as if < *
(j)ed#(j)Ina, <NOV{7I}I> *novUjI 'new (def. m.)' as if < *novU#jI)
and the reflex of PSl. *I before *j (so called "tense jer'": <TRI{IE}
> *trIje 'three', <BI{"iotified big jus"}> *bIjoN 'I strike').
According to him, the phonetic opposition could be that of long [i:]
(<H>) vs. short [i] (<I>) vs. schwa-like [I] (<6> "jerI"), but one
can imagine another opposition, such as that of tense [i] vs. tense
[I] vs. lax [I]. I don't know how to analyze all that in phonemic
terms (and Vaillant seems to be not inclined to clearly distinguish
between the phonetic and phonemic levels in his description).

Sergei

Previous in thread: 33294
Previous message: 33295
Next message: 33297

Contemporaneous posts     Posts in thread     all posts