Re: [tied] PIE *sm.-tero 'other'

From: altamix
Message: 30848
Date: 2004-02-08

Abdullah Konushevci wrote:
> Thanks, I will say, to Rasmussen's law, that PIE /*s/ yields in
> Albanian, except /gj/, also /j/, we are now able to explain many
> Albanian words from PIE forms: *senti/sonti > janë `(they) are',
> <jatër/jetër> or prefixed form <t-jatër/t-jetër> `other' (cf.
> ambël/ëmbël < *omlos `bitter' and <tambël> `sour milk') from PIE *sm.-
> tero (*s>j, m. >a and -er > -ër). To not mention here demonstrative
> pronouns <ai/ajo> `he/she', <ata/ato> `they', etc.
> I like to point out that relation between Greek <heteros> `other' and
> Albanian <jatër> was noticed very long ago by Dhimiter Kamarda,
> accepted also by Pedersen, but with no convinient explanation.
>
> Konushevci
>

I was thinking the same as I re-read now the Alb. conjugation of "ështe"
I would love to see in fact the whole conjugation of PIE *senti/*sonti
for making some comparations as well.
Your connection of "jatër" and Greek "heteros" make me to think at
something else.
It can be the name of Bachus "Iacchus" entered Latin world via Illyrian?
If so, then we can have the meaning "Sacchos" from PIE *sek3 which
should mean "the one who is lying"?
I suppose there the Illyrian was the one because Greek should have got
it with "ha-" and Illyrian with "ja-" from the very same *sek3-;

Alex