The palatal sham :) (Re: [tied] Re: Albanian (1))

From: tgpedersen
Message: 30796
Date: 2004-02-07

--- In cybalist@yahoogroups.com, "elmeras2000" <jer@...> wrote:
> --- In cybalist@yahoogroups.com, "tgpedersen" <tgpedersen@...>
> wrote:
> > --- In cybalist@yahoogroups.com, enlil@... wrote:
> > > Torsten:
> > > > Your alternation two (a/o/zero) is made up by you, not me. You
> > > > provide the examples.
> > >
> > > Well, if someone call tell me what the perfect of *mad- or *kap-
> > > is, that'd be great. We had a discussion a while back on this
> > > but nobody could provide more info. So I assumed that it was
> > > an open possibility that *a could alternate with *o. I can't
> > > imagine why a language would just alternate *e and not *a too.
> > > Since based on all other world languages a language MUST have a
> > > low vowel to balance out high ones, we know that IE DID have *a.
> > >
> > > So, why wouldn't *a alternate with *o in ablaut? In English we
> > > have verbs that ablaut too like bear/bore and wear/wore but also
> > > sit/sat and see/saw. We see many vowels participating in ablaut,
> > > not just one.
> > >
> > >
> >
> > Bla-bla-bla. Examples?
>
> The root *mad- (thus LIV) of Skt. madati 'intoxicate', Lat.
> madeo 'be wet' forms Skt. pf. mamá:da. The root *bhag- (thus LIV)
of
> Skt. bhájati, Gk. aor. éphagon forms Skt. pf. babhá:ga. Both forms
> have Skt. /-a:-/ from *-o-.
>
> The root *kan- 'sing' of Lat. cano, OIr. canaid 'sing' forms Toch.B
> keme 'melody' from *konmo-s.
>

Yes, but the question was: examples of ablaut a/o/zero _within the
same language_ (or better _within a paradigm of a single root in one
language_); all examples of the same root having (reconstructed
PIE) /a/ in one language and (reconstructed PIE /o/) in another
language, could be explained as the /a/-occurrence being borrowed
from a language which didn't develop the original pre-PIE /a/ to /o/,
and the /o/-occurrence being "normal" inheritance within the language
in question.
*kan- is one of the roots that Celtic, Italic, Germanic mysteriosly
share, as Kuhn points out; now suppose the /a/ in those three IE
dialects is due to the fact that it was borrowed from an IE
substrate, eg. 'Old European', which is so full of /a/'s?

Torsten