Re: Panjabi and Hungarian cognates for dog?

From: Peter P
Message: 27592
Date: 2003-11-25

--- In cybalist@yahoogroups.com, "alex" <alxmoeller@...> wrote:
>
> It will fit phoneticaly with the Rom. appelative for the pet. As
George
> already mentioned, the apelative is "cutsu-cutsu"; The last "u" and
the
> "ts" exclude it as being a loan from Hungarian.
> there are some derivatives as "cutsulan", "cutsulache" which means
> "little dog" ( Synonim in Rom. with "cãtselandru"). The usual
expresion
> "sã-mi zici mie cutsu dacã.." should be understood as "you can
treate me
> as a dog if I ....".
> Should be it some Sarmatic-Roxolan reminiscents? Or is there any
other
> language which has a pattern which will explain the phonetic of the
word
>
> Alex

Interestingly there is a word in North Karelian a language so close
to Finnish that in different political times it was considered a
dialect;

kutsu - puppy, and also the word is used as a call for a dog.

Estonian has 'kutsikas' and 'kutsu' meaning the same.

Unfortunately my etymological dictionary lists the words but does not
give any etymology.

In Finnish the word for dog was 'peni' until it was replaced
by 'koira'. From 'peni' we have modern day 'pentu' - puppy or any
not fully grown animal, including 'child'. Other Uralic languages
have cognates of this word. There doesn't seem to be any suggestion
that this word is linked to PIE so it must just be a coincidence that
it looks a little like 'pek-' or 'pes-'.

Peter P