Re: [tied] Re: All of creation in Six and Seven

From: Harald Hammarstrom
Message: 27362
Date: 2003-11-18

> On Mon, 17 Nov 2003 20:34:25 +0000, Glen Gordon <glengordon01@...>
> wrote:
>
> >The point is that there are evidently ample
> >phonemes to choose from in IE that could approximate Semitic
> >ayin, rather than merely ignoring the phoneme, even if the
> >approximation isn't perfect.
>
> PIE had h1 (h?), h2 (x?) and h3 (G/xW?), so an inventory more or less like
> that of Dutch. Yet in Dutch, `Arafat is pronounced as Arafat, not Harafat,
> Garafat or Charafat.

But is the Dutch pronounciation based on the Arabic pronounciation or some
European language intermediate or some written form? The Dutch
pronounciation does not have the long a: (actually in Palestinian Arabic
/E:/ I believe) nor the stress on it.

best regards,
Harald