Re: [tied] Albanian "dy"

From: alex
Message: 27181
Date: 2003-11-14

Piotr Gasiorowski wrote:
> ----- Original Message -----
> From: "alex" <alxmoeller@...>
> To: <cybalist@yahoogroups.com>
> Sent: Friday, November 14, 2003 6:31 AM
> Subject: [tied] Albanian "dy"
>
>
>> I would like to ask if Alb."dy" (two) changes its form when it is
>> used for feminine (or in other cases) as Rom. does .
>> masc "doi", fem "doua"
>
> In those Albanian dialects that have preserved vowel-length
> distinctions, the masculine is /dy/ and the feminine is /dy:/. The
> etymology of <dy> is somewhat difficult. It can't go back to *dwó:
> (which would have given *d(w)o
>> *de) or to *dwói(h1) (> *d(w)ai > *de). The <y> can't be a reflex of
>> old
> *-u: (which would have been unrounded word-finally, ending up as *i).
> Hamp believes that <y> is a special development of PIE dual *-o:u,
> monophthongised to *u: approximately in Roman times (_after_ the
> unrounding of inherited *-ú:), and then fronted to <y>. I think <dy>
> more likely reflects the "Lindemann form" *duwo: with initial stress:
> *dúwo: > *du: (the contraction taking place after the delabialisation
> of inherited *u:) > dy (as in Hamp's account). Feminine /dy:/
> represents a later contraction of *dy-ë (with -ë < *-a:s).
>
> Piotr

Thank you for the explanation Piotr.
One more question tough. Why should be the stress on /u/?What does speak
against stress on /w/ in *duwo?

Alex