Re: [tied] Romanian Loan in OCS?

From: Jim Rader
Message: 26464
Date: 2003-10-15

Pashka's web page features a picture of Trakai castle, not in "Sudovia"
by the wildest reach of anyone's imagination...more a case of theft than
invention. Or are we dealing with a "Greater Sudovia"?

Jim Rader

>
> You got these words from Joseph Pashka's "Sudovian-English
> Dictionary", didn't you? Unfortunately, Pashka's "Sudovian" is a
> made-up language based mainly on Old Prussian (though a good deal of
> East Baltic inspiration is visible as well). Creating conlangs is no
> crime, but if the creator presents his conlang to the public as a real
> language, my duty as a linguist is to warn the lay people that they
> are being taken in, and that fact is being mixed up with fiction.
> Pashka's "Sudovian vocabulary" comes from his own rich imagination,
> not from Sudovian. _Real_ Sudovian (believed to be a regional variety
> of Old Prussian) is known only from onomastics and a handful of
> glosses. No continous texts in Sudovian have survived.
>