> The inscriptions in the language of the Protobulgarians in
Greek
> letters are available here:
>
> http://members.tripod.com/~Groznijat/pb_lang/suppl1.html
Btw, what makes an impression to me personally is the form of
the verb to be in 3rd pers. sg.: <e>. This form of the verb is
preserved till the present day. Which might suggest the
conjugation as a whole could have been under mixed
Protobulgarian-Slavic influence (we have mixed inscriptions, why
not have a mixed grammar?):
mod. bulg.:
Sg. present, to be
1. az sUm
2. ti si
3. toj, tja, to e
Pl.
1. nie sme
2. vie ste
3. te sa
Deviation from Slavic parallels is seen also in the personal
pronouns in 3rd pers. sg and pl. I would add 1st. pers. sg. to
those. I would be curious to hear what etymology is attributed to
the former by Slavists.
Eva