From: Abdullah Konushevci
Message: 23853
Date: 2003-06-26
--- In cybalist@yahoogroups.com, george knysh <gknysh@...> wrote:
> --- Abdullah Konushevci <a_konushevci@...>
> wrote:
> the common
> > word for <church>
> > is "kishë", an aphetic form of Greek word via Latin
> > <ecclesia>,
> > through regular evolution /kl/ > k in Gegë dialect
> > and /s/ > /sh/.
> > And, at last, at most all Albanian religious
> > dictionary is from
> > Latin, because Albanians were christianized before
> > the Slavs
> > invasion in Balkan, and this present the rare pearl
> > of Latin loans
> > in Albanian.
> >
> > Konushevci
>
> *****GK: First of all I want to thank Sorin for
> sending me the very useful pages by Pacurariu. I'll
> get back to some of this presently.
>
> I'd like to put a few questions to our Romanian
> participants, to Abdullah, our Albanian friend, and to
> anyone who is interested and/or has the information:
>
> Do Romanians and Albanians have much or any Christian
> ecclesiastical terminology in common? We know that the
> word for "church" differs. What about the following
> key concepts:
>
> (a) God. Rom,: DUMNEZEU. Alb.: ?
> (b) priest. Rom.: PREOT. Alb.: ?
> (c) baptism. Rom.: BOTEZ. Alb.: ?
> (d) Christmas. Rom.: CRACIUN. Alb.: ?
> (e) resurrection. Rom.: INVIEREA. Alb.: ?
> (f) Saviour. Rom.: SALVATOR*. Alb.: ?
>
> * is this a recently borrowed term ? Pacurariu doesn't
> mention it.
>
> After their initial Christianization (when?) did
> proto-Albanians also "drop out of sight" of both Latin
> and Greek secular and ecclesiastical hierarchies? If
> so, when is the first historically reliable mention of
> the Albanians in mediaeval times? ******
>
>
>
>
> __________________________________
> Do you Yahoo!?
> SBC Yahoo! DSL - Now only $29.95 per month!
> http://sbc.yahoo.com