Re: [tied]rym ( it was ANUS)

From: alex
Message: 22851
Date: 2003-06-08

Abdullah Konushevci wrote:
>> Albanci.
>>
>> The romanians use
>>> the "arnãut" which is a turkish loan (arnavud) which desemned
>> the
>>> mercenar Albanians soldier in the Turkish army.
>>
>> This is a derrogative name, which is used, I think, with reference
>> to Albanians, but it is a clear late loan from Turkish.
>> Eva
> ************
> Indeed, 'Arnavud' is metathetic form of Greek's one 'Arvanit' (n - v
>> v - n) and, due to vocal harmony, became instead of Arnavit >
> Arnavud, because /u/ may come only after /a/ or /u/. So, it's not
> derogative name in Turkish, neither Arnavut-luk 'Albania', nor
> plural form arnavut-lar 'Albanians', nor Arnavut-çe 'in Albanian'.
> Greek form Arvanit is normaly from Albanian Arban 'the inhabitants
> of the fields' (cf. antinomic pair <mal e arber> 'field and
> mountain'), besides Alban 'the inhabitants of the mountains'. In the
> Middle Age Albanians was known exclusivly by this name with
> derivatives (t.) Arbëri, (g.) Arbni 'land of Arbans',
> Arbëresh/Arbnesh or i Arbnesh 'citizen of Arbnia'.
> Furthermore, in Midlle Age we may find also Slavic forms Raban,
> Rabanaški with regular metathesis of liquids a - r > r - a.
> Albanian name for Romanian was Gogë 'bricklayer' and Magogë 'very
> bad bricklayer'.
>
> Konushevci

I know now where from the name "gogea" in Romanian.:-)

BTW there are aromanians called "arvaniti" and how I said before
"arnãût" has nothing derrogative in Romanian. Interesting, the suffixes
ree these which exprime something positive or negatives about peoples.
turcaleTi, rusnaci, bulgãroi, polaci, nemTãlãi, grecotei. A special one
is for hungarians ( bogzor) seems to be loaned from Hungarian language.
Curious, for serbians there is too no suffix as for Albanians.. If I
take a look in the history I can say that these bad/amusant
denominations are given just to the folks romanians have ahd trouble
with.

alex