From: Miguel Carrasquer
Message: 21975
Date: 2003-05-16
>1) you are right. There is no PIE *gWiete, but the right form is *gWietaNo, the right form is *gWih3teh2 (> *gWi:ta: > Lat. vi:ta). Another
>2) there is _NO_ Latin vi:vitia, just a supposed latin "vivitia" as aSpa. viveza "liveliness" < vi:vitia.
>supposed proto-latin "vivitia" for latin "vita".
>3) It happens Walde & Hoffmann see there an PIE *gWieta and this because*gWi:ta: or *gWi:wota:. There is no *gWieta.
>of the followings:
>
>Latin "vita" , oscan "bitttam" wird gewöhnlich mit Grk. "biote" auf Idg.
>*gWieta zurückgeführt.
>4) for "alive" there is Greek "zoo", Gothic "qius", Old. Ir "biu", BretNonsense. The PIE form is *gWih3wos > *gWi:wos, which regularly
>" beo" and they are deriving from PIE *gWio- wherefrom is the Rom. word
>"viu" ( alternance g'iu). The lost of "v" for having from Latin "vivus"
>and "viu" will work for "viu" but never for "g'iu" and beside of it, it
>is evidently that Latin _have had the habbit_ to introduce an "v" for
>making derivatives. So , one can say, there is no lost of the Latin
>intervocalic "v" in Eastern Romance, but there was none since just Latin
>derived the words with a supplimentary "v".