the bee
From: alex_lycos
Message: 21061
Date: 2003-04-17
bee - O.E. beo, from P.Gmc. *bion, possibly from PIE base *bhi-
"quiver." In Amer.Eng., 18c., also "meeting of neighbors to unite their
labor for the benefit of one of their number," extended to other senses
(spelling bee, first attested 1809).
Latin: alvarium, alveus, alvus, cavea
Old. Ir= bech
Lithuanian= bite
Russian : pCela
Albanian: bletë
In Romance's field we have as follow:
Italian: ape
spanish: abeja
French : abeille
Portug : abelha
The Rom. word is "albinã" and cannot derive from any Latin form. It
cannot derive, but wee see how it looks: it seems there is the same rule
as in Latin "rv" versus thracian "rb", Latin "lv" versus Thracian "lb".
Cf. DEX "albinã"= from Latin "alvina"= beehive. But, beehive in Rom.
Lang is "stup" ( See Albanian "stëpi"= house).Cf DEX "stup"=Lat *stypus
what ever this word in Latin should meant, if ever.
Since Piotr seems to be the adept of Decev seeing the Albanians as being
the thracians or better said, the nord thracians (dacian) I should like
to ask as follow:
-we see the Rom. Word is not like the Albanian word. If this word
"bletë" is an inherited word in Albanian, then it must belong to the
language of the Ilirians or to the one of the Thracians.Accepting the
Albanian word is the thracian one, then the question is, to which
language belongs the Romanian word in this case?