From: Abdullah Konushevci
Message: 20217
Date: 2003-03-22
--- In cybalist@yahoogroups.com, "mbikqyres" <a96_aeu@...> wrote:
>
> Pokorny compares Alb. hir (grace) to Greek sk ron (sunshade). Also
> gives PAlb *ski-n- to Alb. hon (though he has some doubts on
this).
>
> As what regards the rest I guess there are some question which
need
> to be clarified, such as:
> How deep has orthodoxy put it's roots into the Geg population of
> Albania ? When did Albanian 'y' take form ?
>
> Then, it should be 'përhimtë' (not 'përhitë'). Probably hi < hin
> <him < ?
>
> Regards
> Alvin
>
>
>
> --- In cybalist@yahoogroups.com, "Abdullah Konushevci"
> <akonushevci@...> wrote:
> > Dear Alvin
> > I am afraid that honi "abyss" is from neo-Greek khoni (Meyer,
> 153).
> > Concerning the word hyj "God", I mean and I write that I doubt
> that
> > it's from Greek ho huios "son" and is linked from the first
steps
> of
> > spreading of the Christianization in Albanian culture. Due to
the
> > Holy Trinity, the Greek word ho huios get in Albanian the
meaning
> of
> > God (See Fjalori fetar dhe feja e shqiptarëve in www.
> Shqiperia.com).
> > Also, Albanian hir "grace, light" I doubt that is close linked
to
> > semitic languages (cf. hyrije "nimph", pl. hur). This word is
> often
> > used in sintagm hiri i Zotit "the light of God" or me hir "to do
> > somthing willingley or with the light of God" and pa hir "to do
> > somthing without the light of God". There are some indications
> that
> > it could be the impact of Arameic, if we take as true that The
New
> > Testament is written first in Arameic. About the last word hi,
~ni
> > there are evidences that it's form PIE root *sku:ts (cf. i
> > përhitë "grey", cf. also Delamarre, VIE, Lexique étymologique
> > thématique", Paris, 1984, p.109)
> >
> > Yours:
> > Abdullah Konushevci
> >
> > --- In cybalist@yahoogroups.com, "mbikqyres" <a96_aeu@...>
wrote:
> > > Hello !
> > > I found some more Albanian words on the theme coming from the
> same
> > > PIE root *sk^i- (to glimmer; shadow) as follow;
> > > hyjni (God), hi (ash), hir (grace), hon (abyss).
> > >
> > > It took me some times to figure out that what Pokorny gives as
> > geg.
> > > huj = Gott is in fact Alb. 'hyjni' and when he speaks about (h)
> ona
> > =
> > > Schatten he is in fact speaking of Alb. hon(i) (abyss).
> > > I added hi (ash) to this group.
> > >
> > > Alvin
> > >
> > >