Re: [tied] Re: Ene(a)

From: alex_lycos
Message: 19492
Date: 2003-03-02

----- Original Message -----
From: <gs001ns@...>
To: <cybalist@yahoogroups.com>
Sent: Sunday, March 02, 2003 10:23 AM
Subject: [tied] Re: Ene(a)


>Es sei denn, jemand ist in der Lage zu zeigen, wo der Hammer
>hängt. BTW, Enea George (I said "n" can be mute:-)P), how
>would you translate into english the german sentence here?:-))
>
>Alex

Just have a look in an onomastics book
(e.g. N. Constantinescu's or Iorgu Iordan's)

a nice Sunday,
George


if you have it, tell us what is given there for "ene". How susspect the
authors the derivation Ion > Ene?