[tied] Re: alb. gji

From: Abdullah Konushevci Message: 19378
Date: 2003-02-27

In that case we could accept that Albanian verb shtrengoj is a Latin
loan, especially if we agree that Latin verb loans comes not from
infinitiv forms, but from the present one. In anyway the question is
till open, until we haven't some strong rule about it.

Yours
Abdullah

--- In cybalist@yahoogroups.com, Miguel Carrasquer <mcv@...> wrote:
> On Thu, 27 Feb 2003 19:19:07 +0000, "Abdullah Konushevci
> <a_konushevci@...>" <a_konushevci@...> wrote:
>
> >It's very hard to say did the Latin stringere is Albanian
shtrengoj.
> >Concerning the participle strictus, I doubt yes, because Albanian
> >form is i (e) shtrejtë, standard form i(e) shtrenjtë, due to the
> >wellknown phonological rule of turning the Latin /-ct-/ > /-jt-/
> >(cmp. Lat. directus > Alb. i(e) drejtë, Lat. pactus > Alb.
pajtoj,
> >etc.). I doubt, because plain guturals after the front vowels,
> >speciallu after the i, and e, are turned to palatals, so it's
very
> >hard to exept that shtrëngoj is a Latin loan.
>
> The first person sg. stringo and 3pl. stringunt didn't have a front
> vowel, so perhaps /g/ was retained analogically from there.
>
> Romance in general turns ng+e/i into a palatal /n^/ (Spa.
estreñir,
> Cat. estrènyer), except Italian where there are variations (piagne,
> piange < planget) and Romanian, which has /ndz^/ (plânge).
>
> =======================
> Miguel Carrasquer Vidal
> mcv@...