Re: [tied] PIE *aussiio-

From: tgpedersen
Message: 19136
Date: 2003-02-24

--- In cybalist@yahoogroups.com, "Brian M. Scott" <BMScott@...>
wrote:
> At 11:21:36 AM on Saturday, February 22, 2003, alex_lycos
> wrote:
>
> > Which was the meaning of PIE root *aussiio? and *aussiia ?
>
> I believe that the root is */H2ous-, H2aus-/.
>
> > I find the followings entry here:
>
> > greek= aus= ear
>
> Isn't the Gk. <ous>?
>
> > latin= auris= ear
> > lituanian= ausis(meaning?), old lituanian =ausim
> > latvian= aus (meaning?)
>
> Both are 'ear', as are all the rest here. (Buck gives the
> Latv. as <auss>, not <aus>.)
>
> > old prusian= ausins ( akk. pl)
> > german= ohr
> > english= ear
> > swedish= öra
>
> > It seems that not just latin rothacised an intervocalic
> > "s" but germanic too.
>
> Just in Northwest Gmc., and not just intervocalic */s/; it
> doesn't happen in Gothic (e.g., <áuso:> 'ear'). PIE */s/ >
> */z/ when not immediately preceded by the accent; for more
> information look up Verner's Law. This */z/ was then
> rhotacized in NWGmc. You can see it happening in North Gmc.
> runic inscriptions by way of an intermediate stage
> transcribed <R>, e.g., Goth. <fisks> 'fish', runic Norw.
> <fiskR>, OIc <fiskr>.
>
> I believe that Latin rhotacism is also by way of /z/.
>
> Brian

The symbol R was used in the beginning to transliterate a certain
rune that was used in cases where the later Old Norse had /r/. I
believe the consensus is now that since we don't have any direct
evidence of how it was pronounced and since it developped from
Germanic /z/, it might as well be written as z.

Torsten