a96_aeu@... wrote:
> Hi Alex !
>
> It is Tosk 'gjarpër' and Geg 'gjarpën' in Albanian the word for
> snake, not 'gjarpë'
>
> Alvin
thank you Alvin. As Piotr already corrected, yes my dictionary says the
same thing. I forgot the "r" here and I shouldnt do it.
Alb: gjarpër= snake, gjarpërim=Geschlängel ( see Romanian Serpãrie, but
Serpui for snake's way to move), Alb gjarpërushe= she-snake, but
Romanian Serpoaicã.
On another hand I see in my dictionary other forms for Albanians like:
"gjarpinj" or "gjërpinj" which means too snake but we have an "n" like
in Latin but forms with "n" are not to fin in Romanian for "*serpen".
Alex