Re: [tied] Re: yellow

From: alex_lycos
Message: 18016
Date: 2003-01-23

dmilt1896@... wrote:
> If you want a very good dictionary (although not always easy to use)
> go to:
> Dan
> --- In, "alex_lycos" <altamix@...> wrote:
>> dmilt1896@... wrote:
>>> Alex, your bad Latin dictionary must indeed be bad. My simple
>>> student's Cassel lists 'galbanus' and 'galbinus' both
>>> meaning "greenish-yellow"
>> I said it must be bad or too old. THe one I have has George too,
> he can
>> confirme what is inside:)
>> Alex

thank you. This is the same one which Piotr recommended to me for Greek.
I tried to see something there and this is the only one result I have:

galbinus , a, um, adj. [either from galbanum or from GALBUS] ,
greenish-yellow, yellowish; cf. tunica, Vop. Aur. 34: avis, Mart. 13,
68, 1 : cingillum, Petr. 67, 4 .--As subst. plur.: galbina (sc.
vestimenta), orum, n., pale-green garments, Juv. 2, 97.-- Hence,
II. Transf., effeminate: moris, Mart. 1, 97, 9 .

It seems to be a very few used word and the form "galbinus" to be a
derivate of galbus or galbanum:
hmm.. in Rom you have "albush"= white of the egg and "gãlbenush"= yolk
of an egg. Interesting these 2 words are nowhere to use , you can use
them just for white of the egg or yolk of the egg , any other use has no
sense. For me, it seems the root ist "gãlb" in Romanian , this is the
root where from everything could derives in the actually family of

galben, ingãlbeni, gãlbui, gãlbinare, gãlbeazã ( substrat word to find
in Albanian too), gãlbeji

The word "galben" wont allows to make derivatives like "galbui" and
"galbeaza" and "galbeji" but will allow to derive
in[galben]i, [galben]are.
The root "gãlb" allows to derive everything from it and the suffixes (?)
should be:
[gãlb]en, in[gãlb]eni, [gãlb]ui,[gãlb]eazã,[gãlb]eji,[gãlb]enare.
The suffixes "en, eni, ui, eaza, eji " seems OK to me but "enare" not.
More probably this is a derivative direct from "galben" plus suffix
In this order, "gãlb" from which latin form should derive?From "galbus"
of course since "galbanum" should have given an *gãlban.
And what does the galbus means? Cf. Perseus:
galbus , chlôros, Gloss. Philox. [the Germ. gelb (yellow)], celtic
*gello , latin gilvus
the PIE form for gelb= *ghel[e].
Finding the form with "b" in germanic too, having the word "galbeaza" in
Albanian too, why should I belive Romanian form is the Latin word? It
seems there is no reason but more that is too a substrate word.Dont ask
me if Thracian, Dacian or Illirian. I can tell you this is a balcanic
word, that's all:-)