From: tgpedersen@...
Message: 11003
Date: 2001-11-05
> > In books about the Icelandic language, it is frequently statedthat the
> > language has resisted change over the last millennium enoughthat, without
> > special training, those literate in Modern Icelandic can read theElder
> Eddastuff at
> > in its original language. Is this accurate or an exaggeration?
>
> As far as I know, it is exaggerated, although not excessively. A
> colleague of mine is Icelandic, and says he can't understand the
> all. Perhaps you could compare a literate modern English persontrying to
> read Chaucer.changed so
>
> > If it is accurate, is there a clear explanation of why it has
> > little?here's a
>
> The separation of Icelandic from the mainland was important, but
> quote with another idea:extremes,
> "While its Scandinavian congeners have carried reductionism to
> Icelandic remains close to Old Norse. This is partly due to itsthe major
> geographical position as an outlier. More important, however, and
> factor in its linguistic conservatism, was the presence in Icelandof the
> saga literature of the thirteenth and fourteenth centuries."I recall from somewhere that Icelandic (or some Icelandic) went bad
>
> Peter