Re: [tied] Another round of ale

From: Piotr Gasiorowski
Message: 6070
Date: 2001-02-12

Finnish olut looks far too archaic (final -t!) to have been borrowed after the operation of the North Germanic back umlaut (cf. Old Norse öl). Baltic (Latvian, Lithuanian and Old Prussian) and Slavic preserve independent reflexes of *alu- (a plain u-stem, with the final *t absent) rather than loans from Germanic. The most archaic form here is Old Prussian alu, retaining its original neuter gender. I'd reconstruct (northern) PIE *olu-(t) (as in Mann 1987; laryngeal purists may add an initial *h1 if they like) with regularly unrounded *o > *a in Germanic, Baltic and Slavic, rather than Pokorny's *alu- (*/h2elu-/ in laryngeal terms). The hard-to-believe connection with 'alum' is less attractive than one with *el-/*ol- 'move, rise' (also of liquids 'run, overflow', cf. Peter Kitson "British and European river-names", Transactions of the Philological Society 94:2 [1996]). The root is well represented in "Old European" hydronymy: Aluta (= Olt), tributary of the Danube in Romania), Ol/awa in SW Poland, etc. If so, we face the possibility that the Baltic Finnic word was borrowed as far back as the first contacts of northern IEs with Proto-BF speakers in the East Baltic area.
 
Older and more recent borrowings from Germanic into Finnish form easily distinguishable layers, especially if borrowed more than once -- a typical case is Proto-Germanic *badja- (Finnish patja 'mattress') > post-umlaut North Germanic bed- (Finnish peti 'bed').
 
Piotr
 
 
----- Original Message -----
From: tgpedersen@...
To: cybalist@yahoogroups.com
Sent: Monday, February 12, 2001 1:42 PM
Subject: [tied] Re: Digest Number 334

Interesting. That means Finnish has the North Germanic u-umlaut

olut

and Latvian doesn't.

Torsten