Re: Oesysla/Eysysla etc.

From: tgpedersen@...
Message: 5989
Date: 2001-02-09

--- In cybalist@..., "Piotr Gasiorowski" <gpiotr@...> wrote:
> Finnish has hundreds of early Germanic loanwords, but I was talking
of a different word and the non-attestation of a hypothetical early
version of Eysysla in Baltic Finnic.
>
> Piotr
>
>
> ----- Original Message -----
> From: tgpedersen@...
> To: cybalist@...
> Sent: Thursday, February 08, 2001 3:10 PM
> Subject: [tied] Re: Oesysla/Eysysla etc.
>
>
> I just remembered this:
>
> Sw. Åland - Fi. Ahvenanmaa
>
> cf Got ahwa, Sw. Da. å
>
> Sw., Da. å otherwise means stream, river, but obviously not here.
>
> There's your reflex of PGmc. *ahwa- (not *ahwia-, but I hope this
> will do?)
>
> Torsten

I'm not sure I follow your reasoning there. Please explain? As I have
understood it *ahwia- is a derivation of *ahwa-?

Torsten