Re: [tied] leopard with brown spots

From: Piotr Gasiorowski
Message: 4889
Date: 2000-11-28

D'you mean Pzzzz... is the same az Prrrr...? Well, Balto-Slavic and Germanic differentiate the two varieties (soft vs. thunderous), and although I'm not sure what the semantic contrast between Greek bdeo: (< *pzd-) and perdomai consisted in, we have here another branch with both variants.
 
Piotr
 
 
----- Original Message -----
From: Glen Gordon
To: cybalist@egroups.com
Sent: Tuesday, November 28, 2000 4:34 AM
Subject: [tied] leopard with brown spots


Miguel:
>Besides, *przdos is not dignified enough for any cat, looking as it
>does like a cross between the two PIE roots for "fart": *perd- (the
>loud variety) and *pezd- (the soft but pestilent variety).

I'll get to the serious things eventually but while we're on this topic...
This subject is inevitably brown and murky with too many low-fibre
solutions, if you ask me. In the end, I suspect that the distinction between
*perd- and *pezd- is full of hot air. In fact, I think this idea stinks to
high heaven and I'm not just saying this in order to crack a good joke here
and there. Okay, maybe I am. Who are you to judge me? You'd do it too if I
didn't. Just think of me as your id, fulfilled vicariously by me.

But... before I clear the room with my smelly one-liners... There isn't
honestly two words for different varieties of "fart" in IE, is there? I've
seen these two reconstructions before but I have trouble believing that IE
speakers were such eloquent connaisseurs of flatulance. These must be only
variants of the same onomatopoetic word which mean the same thing and not
actually denoting "loud" versus "soft" varieties, right? C'mon people. Let's
get real here. Let's get to the "bottom" of this once and for all! :)

Hehehe, well I'm done. Carry on.

- gLeN


_____________________________________________________________________________________
Get more from the Web.  FREE MSN Explorer download : http://explorer.msn.com