From: João Simões Lopes Filho
Message: 3952
Date: 2000-09-21
----- Original Message -----
From: Glen Gordon <glengordon01@...>
To: <cybalist@egroups.com>
Sent: Wednesday, September 20, 2000 4:35 PM
Subject: Re: [tied] Re: Parvati
>
>
> Piotr:
> >I wholly agree with Dennis. The formation of vRddhied adjectival
> > >derivatives is entirely productive in Sanskrit.
> >
> >Just to clarify the structure of parvata- and similar words:
> >
> >Hittite peruna-/piruna- 'rock', perunant- 'rocky', and Pirwas 'the >Rock
> >God' (no puns please) suggest the analysis *per-w(e)n-o-/-ont-,
>*per-wo-,
> >Indic parvata- < *per-wnt-o-. None of these forms matches >the 'fire'
word
> >with its complicated ablaut: *pax-wr ~ *pax-w(e)n- ~ >*px-[u]wo:r ~
> >*px-ur-. Glen's "prefix" per- meaning 'fire' is an >illusion.
>
> Isn't that assumptive, Piotr? How do we know whether the name isn't from a
> neighbouring dialect? What about Sarasvati then? In a same book, I saw
> Parvati meaning "She of the Mountain" and then Sarasvati meaning something
> different, "Flowing Water". What's up? Using the same analogy as
Sarasvati,
> we would get Par-vati meaning "Fire Water". Speak to me.
>
> - gLeN
>
> _________________________________________________________________________
> Get Your Private, Free E-mail from MSN Hotmail at http://www.hotmail.com
>
> Share information about yourself, create your own public profile at
> http://profiles.msn.com
>
>
>
>