Re: [TIED] Hebrew and Arabic

From: Marc Verhaegen
Message: 2453
Date: 2000-05-19

>>Until I see a good critique, it sounds convinging to me. I think you have
to read it, but I don't know whether there is an English translation?
Kamal Salibi1985 "Het ware land van Abraham" Elsevier (translated from
German 1985 Rowohlt Verlag). Marc

>Thanks Marc. I have checked.... No English Translation available, and my
4 languages don't stretch that far. John


A pity it isn't translated into English. The true land of Abraham = Western
Arabia? No German in your 4 languages?

Marc