From: Agustín Barahona
Message: 6140
Date: 2005-09-30
>The word "tilde" refers in English only to signs with the horizontal-SThank you.
>shape:
>both the Spanish palatalization mark/Portuguese [...]I must insist again that -as I already said on 26 Sep 2005 21:05:50- in Spanish writing there is no palatalization mark. As far as I was taught, the swung dash over the "ñ" is, simplifying, only a sign pointing out a Latin ancient double "n" abbreviation. It is not a sign used to indicate palatalization. Our palatal phonemes are those represented by "ñ" (eñe), "ll" (elle), "y" (i griega) and "ch" (che) and, as you all can see, no one but "ñ" uses the swung dash.