--- In qalam@yahoogroups.com, "suzmccarth" <suzmccarth@...> wrote:
> --- In qalam@yahoogroups.com, Marco Cimarosti
> wrote:
> >
> > The actual virama should never appear in Punjabi text, and almost
> > never in Hindi. For these two scripts, the code point
> called "virama" in
> > Unicode works most of the time as a sort of invisible control
> character to
> > form conjuncts.
> >
> > You can find plenty details about the process of displaying
> script in
> > Chapter 9 of the Unicode specification:
> >
> > http://www.unicode.org/versions/Unicode4.0.0/ch09.pdf
> I read it but I missed the part that might explain that the virama
> has a different nominal glyph (that thing that gets stuck on the
> keyboard) for Devanangari and Tamil.

Never mind - I went back to the code charts after this. It isn't the
same codepoint but it has the same name. However, different actions
in different places.

It also has two different
> actions in Devanagari and Tamil, creating conjunct consonants in
> one and consonant clusters in the other. This information must be
> in Uniscribe since it is not in the encoding.

> Suzanne McCarthy