I have the first draft of an invented script up at
http://dvdeug.dhis.org/sawi.png
It was designed for a roleplaying game; it's used for a descendent of
English, with the main phonetic difference being the loss of the z
sound, usually in exchange for the ipa letter ezh sound. Positions
relative to the base line are important; consonants fill the space,
more or less, vowels are at the top and small, and punctation is at
the bottom and small.
It's the first of my artifical scripts I'm really happy, so I'm
putting it out here to be torn apart. Anything that would be
too painful for a real script? Any failures to understand the
sound structure of English? Is the IPA wrong? (I'm refering to
a 40 year old book, so some of the IPA characters might be wrong.)
Any other comments?
--
David Starner -
dstarner98@...
Pointless website:
http://dvdeug.dhis.org
"I don't care if Bill personally has my name and reads my email and
laughs at me. In fact, I'd be rather honored." - Joseph_Greg