I have some questions about the usage of hanja (Chinese characters) in
Korean.

1) Is it correct to say that hanja are only used for words derived from
Chinese, and never for genuninely Korean words?

2) Is it true that hanja have been abolished in North Korea? When did this
happen?

3) How often are hanja used today, however? (All the Korean web pages I come
across are totally in hangul, including
http://www.unicode.org/unicode/standard/translations/korean.html).

4) How do Koreans input hanja on computers?

Thanks!
_ Marco

(P.S.: I hope cross posting is not forbidden in these two mailing lists.)

--- + --- + --- + --- + --- + --- + --- + --- + --- + ---

Prego di notare che il mio indirizzo di e-mail � ora:
marco.cimarosti@...
Il mio vecchio indirizzo verr� chiuso fra pochi giorni.

Please notice that my e-mail address is now:
marco.cimarosti@...
My old address will be discontinued within a few days.

______________________________________________
FREE Personalized Email at Mail.com
Sign up at http://www.mail.com/?sr=signup