Piotr writes:
"... no English syllable can begin with /pw/, /bw/, or /fw/".
I'm not really disagreeing with Piotr, but there will always be
exceptions. 'Bwana' is a borrowing via Swahili meaning 'boss', 'master'.
Small children who realize orthographic L and R as a W easily make the
combination of /bw/: "He's my widdle bwuvver".
I notice that /bw/, /fw/, and /vw/ are actually rather easy clusters.
My English speaking linguistic sensibilities, however, finds the
sounds /bw/-/pw/ too indistinct for easy discrimination, tho' I
think a little practice would clear that up.
A wicked thought. Were someone in need of forming a number of new English
words, or even better, some new lexical prefixes, the /bw/ and /fw/
combinations offer themselves as a means of fully phonemicizing these
word-initial sounds. The natural following vowel would be schwa, though just
about the whole English repertory could accomodate it.
Mark.