From: Piotr Gasiorowski
Message: 68
Date: 2000-04-17
> Piotr wrote:--------
> --------------------------------------------------------------------
>tell us
> I've been looking forward to your contribution hoping you would
> someting about these diphthongs. I'd be interested in two things:from the
> descriptions I've read and from my own informal observations ofspoken
> Lithuanian I gather that they are in fact long mid-high vowels([e:] and
> [o:]) preceded by semivocalic onglides. If so, something like[je:], [wo:]
> could do as a rough transcription. Do you agree?--------
>
> --------------------------------------------------------------------
>English [j] and
> The most interesting peculiarity of Lithuanian here is that the term
> semivocalic may not suit (at least in the meaning applied to
> [w]). They are so weak and momentary, that I would rather calledthem the
> 'way [e:] and [o:] are articulated in the first stage ofarticulation'
> (somebody, please remind me the term!).That's what I meant by saying that their place is within the syllable
>
> Sergei