Question from Alavaka Sutta

From: KHANH TRONG HUYNH
Message: 4435
Date: 2015-10-17

Dear all,

Na khvâhaṃ taṃ, āvuso, passāmi sadevake loke sabrahmake (sassamaṇa-brāhmaṇiyā) pajāya (sadevamanussāya) yo me cittaṃ khipeyya hadayaṃ phāleyya pādesu gahetvā pāragaṅgāya khipeyya


“Indeed I do not see, friend, anything in the world with its Brahma and gods, among the generation of ascetics and Brahmins, gods and men, that could confuse my mind, rend my heart asunder, and pick me up by the feet and throw me to the other side of the Ganges

It seems that (brāhmaṇiyā) and (manussāya) are locative case, but I can not look up the way they are created, I can only guess that they were added the suffix ya/yā or iya

Please kindly give my your advices

Sincerely yours,

Next in thread: 4437
Previous message: 4434
Next message: 4436

Contemporaneous posts     Posts in thread     all posts