Re: Sv-n.t I 1-2 (introductory verses 3-6)

From: petra kieffer-Pülz
Message: 3260
Date: 2011-06-09

Dear Jim,

that sounds promising,

Best,
Petra
****************************************

Dr. Petra Kieffer-Pülz
Wilhelm-Külz-Strasse 2
99423 Weimar
Tel. 03643/ 770 447
kiepue@... (priv.)
petra.kieffer-puelz@...
www.pali.adwmainz.de




Am 06.06.2011 um 22:11 schrieb Jim Anderson:

> Dear Petra,
>
> Thanks for your encouragement. I will try to find the article on kāmaṃ in
> the online CPD.
>
> In addition to getting started on the abhinavaṭīkā, I also intend to
> continue on with the work done so far on Dhammapāla's ṭīkā in February and
> the Sumaṅgalavilāsinī will come in as well at some point. It's just a matter
> of syncrhronizing so that all three commentaries.can be worked on together
> as a whole and so there will be a lot of moving around between texts in the
> process. I'm very excited about the project and I think it is a great way to
> increase one's understaning and appreciation of the Pali tradition.
> Accodring to Buddhaghosa, the Visuddhimagga will also have to made use of to
> explana what Sv.does not. Kaccāyana can wait until the actual words in the
> sutta are taken up.
>
> Best,
> Jim
>
> ----- Original Message -----
> From: "petra kieffer-Pülz" <kiepue@...>
> To: <palistudy@yahoogroups.com>
> Sent: Monday, June 06, 2011 1:12 PM
> Subject: Re: [palistudy] Sv-n.t I 1-2 (introductory verses 3-6)
>
> Dear Jim,
>
> the meaning given in MW is to be found in Pali too, but it does not fit the
> case. By the way, as Ole told me, the meaning given in DOP was already given
> in the CPD, where I didn't look.
>
> I think it is great that you translate these verses. And naturally there is
> always room for improvement. But it is great that you undertake the task to
> translate the Sv-nt introductory verses.
>
> Best,
> Petra
> ****************************************
>
> Dr. Petra Kieffer-Pülz
> Wilhelm-Külz-Strasse 2
> 99423 Weimar
> Tel. 03643/ 770 447
> kiepue@... (priv.)
> petra.kieffer-puelz@...
>
>



[Non-text portions of this message have been removed]


Previous in thread: 3259
Next in thread: 3261
Previous message: 3259
Next message: 3261

Contemporaneous posts     Posts in thread     all posts