Re: Kaccaayana: introductory verses (2)

From: Ole Holten Pind
Message: 2758
Date: 2009-12-29

George,

(Speech) sound is excellent. I prefer "phoneme" as an idealized abstraction,
embrazing any realization. But I admit that it may be too technical. A
Critical Pali Dictionary suggests s.v. akkhara, 1. a sound, syllable, letter
of the alphabet.

Ole




----- Original Message -----
From: "George Bedell" <gdbedell@...>
To: <palistudy@yahoogroups.com>
Sent: Tuesday, December 29, 2009 2:59 AM
Subject: Re: [palistudy] Kaccaayana: introductory verses (2)


Jim,

It seems to me that your citation from Webster confirms what I said about
the meaning of the word 'letter' in English.  And I have no problem with
Cone's definition: 'a vowel; a letter, phoneme (a, ā, etc.)' except that I
would not use 'letter' here but '(speech) sound' for precisely the same
reasons as in the translation case.

'Phoneme' might be a better translation of akkhara than 'sound';
unfortunately it is not ordinary English but a technical term whose meaning
will be familiar only to those who have studied linguistics.

> I think "letters" in the translation is fine as long as we take it in the
> meaning of
> Cone's defn. 2. We might also substitute "letters or sounds" for "letters"
> to make
> that meaning clearer.

I find it difficult to see the point of translating akkhara as 'letter' if
in order to correctly understand the translation, the user must consult
Cone, and sort through the various meanings of akkhara she gives..  I
thought the purpose of a translation was to avoid this (as far as possible).

Translating akkhara as 'letter' is actually worse than 'phoneme' because in
the latter case a user of the translation will immediately realize that he
or she must seek out the meaning of the definiens (up-to-date English
dictionaries will include 'phoneme'), while in the former case, because the
problem is an unfamiliar meaning rather than an unfamiliar word,
misunderstanding and confusion are more likely.

Cheers,

*     *     *     *     *
George Bedell
230/5 Suan Lanna Village, Huay Kaew Road,
t. Chang Phuak, a. Muang
Chiang Mai 50300, Thailand
+66-53-414100



       New Email names for you!
Get the Email name you've always wanted on the new @ymail and
@rocketmail.
Hurry before someone else does!
http://mail.promotions.yahoo.com/newdomains/aa/

[Non-text portions of this message have been removed]



------------------------------------

Yahoo! Groups Links






Previous in thread: 2757
Next in thread: 2759
Previous message: 2757
Next message: 2759

Contemporaneous posts     Posts in thread     all posts