Re: One q. of lexicography, one q. of orthography
From: Eisel Mazard
Message: 2188
Date: 2007-07-18
Hi Jim,
The obelus (nothing to do with Syriac) is used to mark corrupt text,
among other things, in old European manuscripts, etc.
As I recall, old Latin MS just show the obelus as a kind of flat
line, and it is now most often drawn as a stylized "dagger".
I am generally dis-satisfied with the use of mathematical symbols in
place of linguistic ones (e.g. in lexicons) but I am truly without
alternative at the moment.
Re: Burmese Unicode, I would re-iterate that you can buy a classical
Burmese font from Xenotypetech.com that works on a Mac and has each
and every Pali ligature except for three obscure ones, which have been
reported (by myself) and will be incorporated as fixes in the next
version.
The whole world of Burmese font-making is now in a state of
suspense, as the Junta has declared that they will change Unicode
(which was, theoretically, never supposed to be changed) precisely in
order to accomodate Pali.
The new encoding will, e.g., differentiate the "high /a/" vowel from
the "low /a/" vowel marker.
Until that time, nobody wants to waste their efforts making fonts
that will soon be obsolete.
Nevertheless, both presently and after the presaged update,
Xenotypetech is and will be providing full Burmese-script support that
includes ALL classical ligatures for Pali.
I remain very unconvinced about .d.dh+u --viz., classical or modern.
I would be interested in evidence from MS, rather than printed
editions (as the latter use modern vernacular style typefaces).
E.M.