Kacc 271
From: Jim Anderson
Message: 2131
Date: 2007-05-10
Text:
yasmaadapeti bhayamaadatte vaa tadapaadaana.m || 271 ||
yasmaa vaa apeti | yasmaa vaa bhaya.m jaayate | yasmaa vaa aadatte | ta.m
kaaraka.m apaadaanasa~n~na.m hoti ||
ta.m yathaa || gaamaa apenti munayo | nagaraa niggato raajaa | coraa bhaya.m
jaayate | aacariyupajjhaayehi sikkha.m ga.nhaati sisso ||
apaadaanamiccanena kvattho || apaadaane pa~ncamii ||
Notes:
1)
The source of the text is p. 136 of the printed edition of
Kacca~n~n:saddaakrii:paa.th in the Burmese script and published in 1982 by
the Ministry of Religion of the Burmese Government. The above text is not
an exact transcription which is as follows:
271 | 88,308 || yasmaa dapeti bhayamaadatte
vaa tadapaadaana.m-1 ||
yasmaa vaa apeti | yasmaa vaa bhaya.m jaayate |
yasmaa vaa aadatte | ta.m kaaraka.m apaadaanasa~n~na.m
hoti ||
ta.m yathaa? gaamaa apenti munayo | nagaraa niggato
raajaa | coraa bhaya.m jaayate | aacariyupajjhaayehi
sikkha.m ga.nhaati sisso ||
apaadaanamiccanena kvattho? apaadaane pa~ncamii ||
The "-1" in "tadapaadaana.m-1" represents supercript 1(for a footnote).
2)
The text constitutes the first of 45 suttas with its vutti and
udaahara.naani (examples) in the Kaarakakappa on syntax. The first 5 suttas
define the technical term (sa~n~naa) "apaadaana.m" (ablative), one of the
six kaarakas that assist the verb or verbal in accomplishing its action.
Questions:
1) In the sutta as a whole, there are four main parts: sutta, vutti,
udaahara.naani, and the last part with "kvattho". Does the last part have a
name? If so, what is it?
2) In the text at the top, I have avoided Roman punctuation all together and
used only the single and double da.n.das. Is it correct to use double
da.n.das in place of question marks?
Best wishes,
Jim
---
[This E-mail scanned for viruses by Declude Virus]