Re: Nicca
From: Jim Anderson
Message: 2038
Date: 2006-10-20
Stephen,
Now that I have full access to my books again, I can follow up on my earlier
message. I think Ven. Dhammanando has provided sufficient material from the
commentaries and so there is no need for me to look for more. I'd just like
to add more to my earlier remarks on the Pali and Sanskrit derivations:
> I looked up 'nitya' in Apte's Skt. dictionary and found this
> derivation on p.898: [niyamena niyata.m vaa bhava.m ni-ty-p; cf. P.
> IV.2.104. vaart.]. ... Not sure if the 'ni' refers to the prefix or to a
> coalescence of 'na' + 'i'.
"ni-ty-p" should read ni-tya-p, my mistake. The taddhita suffix 'tyap' (the
'p' is indicatory and dropped) is added to the prefix 'ni' to give us
'nitya'. Paa.n IV.2.104 states: avyayaattyap (tyap after an indeclinable).
The first vaartika states: tyabnerdhruve (tyap after 'ni' in (the sense of)
dhruva -- fixed). This is all very clear and straightforward.
> naasabhaavena na icca.m na gantabba.m nicca.m, naasa.m vaa na gacchatiiti
> nicca.m. (Abh-.t ad Abh 41 -- CSCD version 3 disk)
How it is derived in Pali is problematic. In checking some of the native
Pali grammars, the derivation is treated differently from the above. Kacc-v
638 (Burmese) gives "nitana.m nicca.m"; Mmd on Kacc 638: "niccanti niti
nicce tiimassa ruupa.m"; Ruup 660: "niti nicce nicca.m"; Sd 1260:
"sata-nata-nitato tyo. sacca.m, nacca.m, nicca.m". I'm not able to find an
entry for 'nitana.m', 'nita', or 'niti' in a dictionary. Perhaps 'nitana.m'
is derived from ni+tan?
Best wishes,
Jim
__________________________________________________
Do You Yahoo!?
Tired of spam? Yahoo! Mail has the best spam protection around
http://mail.yahoo.com