Re: Ruupasiddhiga.n.thi ?
From: Ashin Pandita
Message: 1771
Date: 2006-04-29
Dear Jim
You wrote:
> Dear Ven. Pandita,
>
> It's good to hear from you again! Thanks for the useful information. I've
> been corresponding with a Burmese bookseller about ordering Pali grammatical
> texts directly from Myanmar. He's been giving me various lists of such books
> that included the Ruupasiddhi-ga.n.thi which now turns out not to be a Pali
> text after all. Your information helped me to exclude that work as I don't
> speak or read Burmese (I can only read the Pali in Burmese script). Do you
> have any suggestions or advice on how best to go about getting such books
> from Myanmar?
>
My master is residing at Canada. His name is U Nandasiri. You can check
how to contact him here. <http://www.mahadhammika.com/14-contacts-b.html>
I think he would come to Canada from Taiwan at the end of this month.
(He has temples both in Taiwan and Canada). At least, he can help you
find out whether a book is Pali text or not. However, he has spent his
time more at Taiwan than at Canada, so his English won't be so good. It
would be best if you can contact some of Burmese devotees residing there.
> The CPD bibliography does include some commentarial works in Burmese or
> Sinhalese. Perhaps the reason it didn't mention the Ruupasiddhi-ga.n.thi was
> because it was unknown at the time the bibliography was published in 1948 or
> the information came to late to be included. I believe there is at least one
> supplement to the bibliography inserted in Vol. II that I haven't checked.
>
I haven't used CPD much in my work, so I don't know. But I think you may
be right.
with metta
Ven. Pandita
[Non-text portions of this message have been removed]