Re: a.d.da - not in PED, not in Cone's Dictionary
From: Jim Anderson
Message: 1693
Date: 2006-03-24
Dear Ven. Yuttadhammo,
<< Back on the list after moving back to my home monastery south of
Chiang Mai.>>
Welcome back! I too have just moved back to my little forest hermitage
and the Pali books after a long winter break.
<< I am working again on the Jataka Commentary, and I've encountered a
few problems. The latest one has me stumped. Here's the passage:
atha ne pa.n.dito ''aha.m vo a.d.da.m dhammena vinicchinissaami,
.thassatha me vinicchaye''ti pucchitvaa >>
It seems to me that "a.d.da" is a variant of "a.t.ta" (lawsuit, legal
case -- Cone). I found your passage at J VI 335 and the reading there
in the PTS ed. is "a.t.ta.m". You will find it in PED (second entry)
in the sense of "lawsuit, case, cause". "a.t.takara.na" is "(the place
for) dealing with lawsuits; seat of judgement; courtroom" (-- Cone).
Best wishes,
Jim
__________________________________________________
Do You Yahoo!?
Tired of spam? Yahoo! Mail has the best spam protection around
http://mail.yahoo.com