Re: Pali "pavana" as an adjective?
From: rett
Message: 1063
Date: 2005-02-13
According to Apte's dictonary, pavana is an adj
meaning 'pure' in Sanskrit, so ancient Pali
grammarians may have considered it a valid Pali
word even if it never happens to occur in that
sense in the corpus of Pali literature.
>
>Mason reports that there is an adjective form of the root "pu" (as in
>"pu.naati", i.e., "he cleans") spelled "pavana". The meaning of this
>adjective form of "pavana" is said to be "pure". This seems to me to be
>plausible, but this is not related to the dictionary meaning for "pavana" as
>a noun.
What do you mean by that last bit: 1) "pavana" as
a noun equivalent to "sodhana", or 2) in another
sense altogether?
Pavana is glossed as sodhana in Sadd Dhaatumaalaa:
1246 puu pavane
pavana.m sodhana.m
This is the noun form, and appears to have been
chosen (or constructed) to 'fit' the root. It
does seem related to the adjective sense Mason
reports.
The verb form gets used in the nirutta of puñña . From the same Sadd entry:
puññan ti attano kaaraka.m punaati sodhetii ti puñña.m
This is possibly parallel to a Sanskrit tradition deriving pu.nya < puunati.
Does Mason provide an actual example of the use
of pavana in the sense 'clean' in Pali? Could you
say more about where this occurs?
/Rett