Re: sandhi in sabbhaavo

From: Jim Anderson
Message: 821
Date: 2004-02-18

Dear Nina,

The 'sa' that is prefixed to words is one that I often have trouble
with as it can represent several things such as saha, sva, santa,
samaana (same), and possibly the prefix sa.m. Take 'sappurisa', for
instance, which is glossed as 'sobhanaa purisaa' (in the plural) as at
Pa.tis-a II 446 and 'sobha.no puriso' at Sadd p.752. In this
derivation, the Saddaniiti takes the 'sap' as 'sa.m' with the '.m'
changed to a 'p'. Now I'm not sure if this 'sa.m' is a prefix
(upasagga) in the sense of 'sobha.na' or if it's 'santa' (existing) in
the nom. sing. form 'sa.m' which seems to be the more unlikely of the
two. The Saddaniiti also gives another derivation 'santo puriso' on
p.753 but takes the 'santo' here in the sense of peaceful as it
glosses it with 'santacitto puriso' (a calm-minded person).

Jim

> Dear Jim
> I reconsidered the word sabbhaavo: of course in was not in the
dictionary,
> it has a sandhi.
> You also wrote that b was inserted. Sant or sa+ bhaavo.
> Nina.




Previous in thread: 820
Next in thread: 822
Previous message: 820
Next message: 822

Contemporaneous posts     Posts in thread     all posts