Re: Kaccayana edition

From: nina van gorkom
Message: 766
Date: 2004-01-23

Dear Jim,
Thank you very much for the text. The explanations about the digu compound
are very clear.
I am also delighted John joined. I did not offer help with French, being
involved in other projects. If it is only a phrase, I can help. You will not
hear from me between jan 27 and Febr 13, being in Thailand.
See below.
op 23-01-2004 01:34 schreef Jim Anderson op jimanderson_on@...:
> Warder, p.274; see also Sadd p.754, ll.7-12. This makes sense because
> 'tiloka.m' (the word being discussed) fits the description of a
> samaahaara-digu compound.
N: I checked Warder. The digu-compound of three worlds.
Obviously samaahaara-digu is just the name of the digu, but we shall come to
it why it is samaahaara.
Useful to learn more grammatical terms, it will help with my Visuddhimagga
Tiika.
Thank you,
Nina.


Previous in thread: 765
Next in thread: 767
Previous message: 765
Next message: 767

Contemporaneous posts     Posts in thread     all posts