Dear Bryan,
Thank you. I still have doubts about -attha, should it be: -atha?
Nina.
Op 30-mei-2011, om 14:09 heeft Bryan Levman het volgende geschreven:

> Would it not just be aagata (past participle) + attha (second
> person plural, present indicative, with aa lengthened because of
> following -ti)?



[Non-text portions of this message have been removed]