Dear Yong Peng,
Sorry for the delay, I was away.
Thank you very much.
I have nothing to remark, except: At that time, the venerable
Sariputta is residing: at that time points to the past and I would
prefer: was residing.
Nina.
Op 6-apr-2011, om 16:55 heeft Ong Yong Peng het volgende geschreven:

>
> eka.m samaya.m bhagavaa saavatthiya.m viharati jetavane
> anaathapi.n.dikassa aaraame.
> one / time / Blessed One / in Savatthi / resides / in Jeta Grove /
> Anathapindika's / in park
> (at) one time, the Blessed One is residing in Jeta Grove, in
> Anathapindika's park.
>
> Tena kho pana samayena aayasmaa saariputto saavatthiya.m viharati
> pubbaaraame migaaramaatupaasaade.
> at that time / venerable / Sariputta / in Savatthi / resides / at
> East Park / at mansion of Migara's mother
> At that time, the venerable Sariputta is residing at East Park in
> Savatthi, at the mansion of Migara's mother.
>


[Non-text portions of this message have been removed]