Dear Ven. Dhammadarsa,

What would dviina.m mean? Normal genitive plural of dvi is dvinna.m per PED and
Geiger 114.2

Bryan




________________________________
From: Dhammadarsa <dhammadaso@...>
To: Pali@yahoogroups.com
Sent: Sun, July 25, 2010 10:48:12 PM
Subject: RE: [Pali] AN2.3 Baala Vagga (7)


Thanks for that.

I'm guessing "dvinna.m" should be dviina.m.

<http://www.vicnet.net.au/~dhammadarsa> Integrating Emotion and Intellect =
Intelligence



Dhammadarsa [Darsa] Bhikkhu
Buddhist Monk

Mahachulalongkornrajavidyalaya University
Wang Noi
Ayuthaya
Thailand

<http://www.vicnet.net.au/~dhammadarsa> www.vicnet.net.au/~dhammadarsa

mobile:

+66850941669



<https://www.plaxo.com/add_me?u=210453914412&src=client_sig_212_1_card_join&
invite=1&lang=en> Always have my latest info

<http://www.plaxo.com/signature?src=client_sig_212_1_card_sig&lang=en> Want
a signature like this?

From: Pali@yahoogroups.com [mailto:Pali@yahoogroups.com] On Behalf Of Ong
Yong Peng
Sent: Sunday, 25 July 2010 9:10 PM
To: Pali@yahoogroups.com
Subject: [Pali] AN2.3 Baala Vagga (7)

Dear Nina, Bryan and friends,

28. "Micchaadi.t.thikassa, bhikkhave, dvinna.m gatiina.m a~n~nataraa gati
paa.tika`nkhaa - nirayo vaa tiracchaanayoni vaa"ti.

----------------------------------------------------------

"Micchaadi.t.thikassa, bhikkhave, dvinna.m gatiina.m a~n~nataraa gati
paa.tika`nkhaa -
for one who holds wrong views / monks / of two / of destinies / one /
destiny / is expected
"O monks, for one who holds wrong views, one of two destinies is expected -

micchaadi.t.thika = micchaa-di.t.thi-ka (adj) one who holds wrong views.

nirayo vaa tiracchaanayoni vaa"ti.
hell / or / womb of animals / or
hell or the womb of animals."

metta,
Yong Peng.

[Non-text portions of this message have been removed]






[Non-text portions of this message have been removed]