Dear Nina, Jon and friends,

Nina, thank you for your understanding, generous support and kind words. I do think there is some interest in more advance discussion, but I am not "there" yet. And, I am very much staying at my current pace, focusing on AN, Saddaniti, NPC3 and the upcoming group reading of Warder's. My hands are full. ;-) So, other members would have to take the lead and maintain any discussion of their interests. I think this is the nature of a mailing list too.

As for the photos, yes, it is a brilliant idea of Yahoo! to include the photos section, and there is ample disk space. We are an international group, and if there is a chance to meet each other, I think that must be good positive karma, and sharing photos which capture these positive moments will be a very positive thing to do. I am glad to learn you and Florent had a good meeting in Hague, a city of a great historic past, I read much about it in history. Hope to visit it one day too. ;-)

metta,
Yong Peng.


--- In Pali@yahoogroups.com, Nina van Gorkom wrote:

I do understand your preference. In the beginning with my translation of the co to the Mahaa Raahulovaadasutta, I remember that you recommended a cross reference of suttas for the understanding of a term. Anyway, to do both: cross reference and commentary. At that time Jim was so kind to provide me with many sutta texts so that I could compare and I greatly enjoyed this.

I did not misunderstand your message and I am glad you are interested in commentaries as well. Sometimes the suttas are short, concise and then we wonder about the meaning. I found that the ancient commentary greatly helps to understand the suttas.

Another topic: Florent will upload a photo, I remember that you said that you wished for more photos. We had a good, enjoyable Dhamma talk when he was in the Hague. I said that you are the best moderator, openminded and so good at encouraging different people. I liked it that you said I should become more active with the exercise translations. It is difficult for me to find time, but I will remember it.