Dear Yong Peng,
thank you for all the trouble.
I get a bit mixed up with this: The mark �� represents a short
syallable, and the mark �� a long
syllable. You also mention breve for the last one, is this not short?
And further you write:
�� �� la la or laa Pyrrhic
�� �� ga ga or gaa Spondee,
but la is short and ga long? Thus, �� stands for short?
What about the added words Pyrrhic and Spondee, only sound examples?
Nina.
Op 28-dec-2008, om 18:47 heeft Ong Yong Peng het volgende geschreven:

> The mark �� represents a short syallable, and the mark �� a long
> syllable.



[Non-text portions of this message have been removed]