Dear Pali friends,

I am trying to figure out the yena/tena construction in Ch.5 and 6 of
Warder as it is used with the nominative case. In both of the
examples, what I would expect to be in accusative (the object) is in
the nominative.

Ex 1, p. 34
Then Mahaagovinda the priest toward those nobles approached that way
(atha kho Mahaagovindo braahma.no yena te khattiyaa tena upasa.mkami).
Why not "te khattiye" since "those nobles" are the recipients of
Mahaagovinda's approach?

Ex. 2, p. 38
yena Jotipaalo maa.navo ten' upasa.mkama (Towards the young brahmin
Jotipaala approach that way).
Why not "Jotipaala.m maa.nava.m" since Jotipaala is the recipient of
action?

Thank you for any help.