Good morning,
I need your help with a word in the SN 1,1 Oghatarana Sutta:
Appati.t.tha.m [not standing still] khv_aha.m [¿?] _avuso [friend] an_ay_uha.m [derived from: an_ay_uhahana = not effort (¿?)] oghamatari'nti [cross over the river]
¿What means khv_aha.m?
There are different translations pali to english, but we are translating this Sutta to spanish.
 
Thanks,
sabrina


____________________________________________________________________________________
Yahoo! MTV Blog & Rock >¡Cuéntanos tu historia, inspira una canción y gánate un viaje a los Premios MTV! Participa aquí http://mtvla.yahoo.com/

[Non-text portions of this message have been removed]